X

【奇趣】日本的这些中文神翻译,你能全看懂算我输!

日本的这些中文神翻译,你能全看懂算我输!

如今国人生活越来越丰富,出国旅游也不是什么新鲜事了。然而,当你去日本旅游的时候,除了小清新街道外,你会发现一些有趣的中文翻译,简直令人窒息,网友:中国文化博大精深!

那么日本街头及店铺有哪些“奇葩”中文翻译呢?首先去吃碗面,你会看到这样的菜名!颜射乌冬面荞麦,这个菜名……小美不解,还是留给网友们脑补一下吧!

不吃颜射乌冬面也行,那吃其他的吧,这道菜又是什么料?有强奸….和螃蟹,小美表示不敢点,点了也下不了口。还有山药是什么鬼?这么骄傲吗!

可能日本的菜比较随意,其他的应该很正常了吧。你这么想就大错特错了,事情没你想象的这么简单!去购物发现更多神翻译,不信你看!!!

“大家或饮料用吸管是怎么一个女人”,哪个网友脑洞大的,给小美解释一下,在日本,女人是这么无奈吗?这款产品不简单。

还有这个:没有汁液猪骨 是一兰限定的土特产 家族,向(到)给朋友的土特产请!!看来不管你写的是什么 我都是买就对了,我还能说什么呢。

Related Post

在日本旅游,没点文化是玩不下去的,因为你要:漂亮地请用厕所,然后不把垃圾扔掉,回去吧!

走在日本的街头,你以为你崩溃一次就够了,后面还有更精彩的。搞笑的日本的阶梯上贴着的标语,“请注意前方的等级差别”扎心了老铁,我只是平平常常的走个路你至于么?

很多中文翻译错误百出甚至词不达意,国内旅客看了会发狂,日本网友看了会沉默。日本太多翻译似乎都不太走心,各种神奇的翻译层出不穷。

日本网友也吐槽自己国家翻译是怎么回事:真是太丢人了啊,简直无法直视!

像这些奇葩翻译在日本的街头随处可见,很多标示让人摸不清头脑却忍不住的想笑,其实日本人各方面都还挺认真的,只是语言方面真心不敢恭维。怪不得大家都说中华文化博大精深,你还知道哪些更奇葩的中文标示吗?不妨说出来让我也脑补一下!

>>>>>> END <<<<<<

更多精彩,敬请期待!

toutiao: