日本「Nippon」还是「Nihon」?争吵百年竟然要怪中国?

日本的国名有一个特殊的情况,即在“日本”一词中,用日语念有「Nippon」和「Nihon」两种发音,即使是日本人也不知道哪一个发音是正确的。这种混乱常常在公司、团体、学校、地标等名称出现。这难道不能统一发音吗?根据学者们的研究表明,这种发音问题竟然可以追溯到1000年前的中国(唐朝)和大约二三百年前的东京(江户)。这两个地方的人让“日本”这个词还有两种发音。所以到底哪一个是正确的发音呢?

44e6802bae7bf84d48437ab28167b86b.jpeg

首先是日本(Nippon)邮政和日本(Nihon)航空……这已经就有两种念法啦!

f185d3c88f411d33ade3d3cebf4a519a.jpeg

「日本」这两个字在日文当中有着「Nippon」和「Nihon」两种念法,如果普通名词有断音或复音也就算了,但是!!!为什么作为国名这样重要的词居然会有两种发音呢?而日本人对于这样的情况是漠不关心呢?

在日元的纸币上,上面的发音是采用「Nippon」

ddea355bd8978ba515b711ec0edd4880.jpeg

日本TBS电视台的冷知识节目「この差って何ですか?」就带着这个问题去询问专家……

日本文学专家山口谣司

23c361f7aecd9d4f8a61070996091026.jpeg

据专家称,日本人第一次用“日本”来指代自己的国家时,实际上并没有读「Nippon」也不是「Nihon」 ……

西元700年左右完成的《日本书纪》

ddc2989e491cf1a40d10d2ee11abc244.jpeg

「日本念作耶麻腾(YAMATO)」

3152320339c6ca8215f3bc6eccbc2163.jpeg

没错,像战舰大和或煌大和这种「YAMATO」现在通常写成「大和」,不过在当时其实是写成「日本」!

接下来却因为外国的影响……日本派出「遣唐使」跟当时的中国(唐朝)往来。

3f310fce37bfa1015e2742f9a6cdb09a.jpeg

从7世纪到9世纪,日本相继派遣使节与唐朝文化交流。当日本特使写下他们国家的名字是「日本」的时候……

当然,唐朝人是按照唐朝的发音来读的。

770458e07854d6369c2225a1875cb6b4.jpeg

结果日本人也学起唐朝人的发音!

44e6802bae7bf84d48437ab28167b86b.jpeg

「日本人学着学着就变成Nippon了!」

b11ea9b500a7485f486d2ae0f35b644b.jpeg

所以「Nippon」其实是早于「Nihon」的,于是「Nippon」流传了上百年,直到江户时代的东京人(江户)讲话都很急,才让「Nihon」出现在世上……

「江户人Nippon、Nippon讲得很快就变成Nihon了!!!」

c6251a1f2df82e045f4ea609f414e8fe.jpeg

所以说到底该念「Nippon」还是「Nihon」,其实也可以算是日本「战东西」的百年难解议题了……

关东念「Nihon」,关西还是保留「Nippon」

47d5f6c3669212aa1859a789ac2f08f9.jpeg

这种差异从两边的地名就可以看出来……东京和大坂都有「日本桥」

f49ed9b4926479018a782fdf90c14e96.jpeg

但是大坂人都念「Nippon」

e922597346cb6f9193815d27e9a428d2.jpeg

f517d80764d918f00fb6912cf921dd98.jpeg

东京人则是都念「Nihon」

61d16a0753de7bd54746083f492eaf77.jpeg

7b5e857ca2a88cc063b55f7d1480727a.jpeg

可是民间混淆也就罢了,面对国名不知如何正确发音的情况,政府能坐视不管吗?事实上,日本政府从二战前就一直试图解决这一争端,但每次国会提出都会引发争吵,结果这个问题一直都没有解决,而最近一次的争论是在2009年……麻生太郎的内阁又开始争论这个问题!

d8c56455139d0a6050d89b8169957f26.jpeg

4cdee3d78e1cc84edcd0490ba83ff76e.jpeg

由当时的众议院议员岩国哲人提出质疑

a66be5c2dc7a4069c76fd990b2743952.jpeg

「全世界只有我们国家会说国名有两种念法都可以」

d86c570bed8c64173cedaa6316847436.jpeg

「到底要用哪一种念法?」

36f9c5bd3c2887a00eb7a8abccb1711b.jpeg

当时政府给的答覆是……「由于两种念法都被广为使用」

c569d4b3d7a918fd7510fc4630a1c8e3.jpeg

「所以没有必要统一」

a589b370e034a9abe5612841192b2d4f.jpeg

有时要搜寻却不知道这个地方念「Nippon」还是「Nihon」真的很烦啊…… 当然这个烦恼是会日语的人才会啦哈哈哈,不过真的是万万没有想到,日本的读音竟然是来自于中国!而小编也是看了节目,才知道Nippon 的 Nihon 的区别。(没区别)

以上です。

图文资料来源于网络,若侵犯您的权益,请联系删除。

如果喜欢我们的作品,请持续关注日本物语和我们的知日圈App,并动动您的小手给我们加星标,以及文章右下角的“好看”!

以下是星标的添加方法,在这里要感谢各位读者,我们需要大家的支持,你们的支持是我们一所悬命的动力!

 05f7454d24a334e968c32b8ce9ae53c5.png05f7454d24a334e968c32b8ce9ae53c5.png05f7454d24a334e968c32b8ce9ae53c5.png

95f751e29edb5274c7cfc2aa86b7227a.gif

a44b2dc03d7a75556ee979ef9593c53b.gif

别忘了点“好看”哟↓↓

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注