暖灯君听说,上海人学日语很快,日本人说上海话也会比较标准,比如用上海话说“鞋子没坏鞋带先坏”,这是一个非常经典的梗。外国人听上海话,很多人觉得对方说的是日语……今天,暖灯君和大家一起学习学习。
上海话vs日语 part1
上海话vs日语 part 2
滨崎步也经历过“鞋子没坏鞋带先坏”这个梗
上海话vs日语 part3
微博上有对小情侣kei和marin,一个上海男孩和一个日本女孩,他们的口号是一起各种挑战和作小死……我们来看一看男生教女生上海话吧,非上海的进来试试看,你会学得比marin好吗?哈哈。
上海话属于吴语,日语和吴语确实在发音方面有相似的地方。古时候日本引进汉语时,由于当时吴越地方最发达,所以日本人引进了大量吴音。所以,日语中的许多声韵,在普通话中找不到,但在吴语(比如上海话)中就能找到相似的。
上海话vs日语 part4
微博网友发出了下面这条微博瞬间成为上海地区新晋网红。
“大家好,我是在上海工作的日本人。我只会讲上海话,说不来普通话,请大家不要嫌弃我,谢谢。我很喜欢上海的,谢谢。
上海话vs日语 part5
词组教学其实上海话用日语发音标注真的是准得不要不要的。
棉毛裤—— みもく
死人!!——しぃにん
夜壶台——やうで
爷叔 ——やそ
钢笔样子!!——がんびやんつ
暖灯君温馨提醒:如果有一天,你遇到一位会讲上海话,却不会讲普通话的日本人,不要嫌弃他/她
(本文视频来源于网络)